商品編號:DJBQ8C-D900EB9CI

Sans famille(Kobo/電子書)

驚喜優惠
折扣價
$15
網路價
$20
( Edition intégrale ) Tome I et II - illustré
  • P幣

    全盈+PAY單筆消費滿1200回饋80P幣(限量)

付款方式
出貨
  • 廠商出貨
    本商品不受24h到貨限制
  • 電子書
    非實體商品,發送方式詳見商品頁說明
配送
實際運費計算依結帳頁為準
  • 宅配到府(本島/低溫)
    滿$699免運
  • 宅配到府(本島/常溫)
    滿$490免運
  • 超商取貨(常溫)
    滿$350免運
  • 超商取貨(低溫)
    滿$699免運
  • i郵箱(常溫)
    滿$290免運
商品詳情
作者:
ISBN:
1230003273531
出版社:
出版日期:
2019/06/11
  • 內文簡介

  • Un village en Limousin .....
    Jérôme Barberin vit avec son épouse à Chavanon, un village du sud de la Creuse, non loin d’Ussel, petite ville de Corrèze. Travaillant à Paris comme maçon, il n’est généralement pas chez lui. Un jour, il découvre un nourrisson dont, apparemment, les parents sont riches car il porte de beaux langes. Dans l’espoir d’obtenir une bonne récompense, Barberin propose de prendre soin de l’enfant. Il le confie à sa femme, qui le nomme Rémi.
    Lorsque Barberin est blessé dans un accident du travail, il attaque son employeur en justice, espérant recevoir une compensation financière. Engagé dans un coûteux procès, Barberin ordonne à sa femme de vendre sa principale source de richesse : leur vache, ainsi que d’abandonner Rémi. Celle-ci s’exécute, mais garde Rémi.
    L’histoire débute, alors que Rémi a huit ans, avec le retour inattendu de Barberin. Constatant que Rémi est toujours là, le maçon estropié décide de se débarrasser de lui. Le lendemain, Barberin rencontre un artiste ambulant au cabaret local. Cet artiste, répondant au nom de Vitalis, qui voyage à travers la France avec trois chiens – Capi, Dolce et Zerbino – et Joli-Cœur le singe, propose de se charger de Rémi. Le marché conclu, Rémi doit quitter sa maison d’enfance, sans même avoir eu la possibilité de dire au revoir à sa mère, éloignée pour la circonstance, car elle aurait sûrement agi pour empêcher la transaction.
    Voyage avec Vitalis
    Rémi commence à parcourir les routes du sud-ouest de la France (le Quercy, Bordeaux, Pau) en compagnie de Vitalis, dont il s’avère qu’il est un homme bienveillant et sensible, et certainement de bien meilleure compagnie que Barberin. Vitalis apprend à jouer de la harpe, à lire et à jouer la comédie à son jeune protégé. Rémi connaît souvent la faim et il n’a pas de toit au-dessus de la tête, mais les animaux, en particulier Capi, deviennent des amis proches. En Vitalis, il trouve le père qu’il n’a jamais eu. Ensemble, ils sillonnent la France en gagnant leur vie en donnant des représentations théâtrales et musicales.
    Lors de leur séjour à Toulouse, à la suite d’un triste incident, qui reflète l’injustice des structures sociales du xixe siècle, Vitalis est jeté en prison. Il n’est pas facile pour un enfant de dix ans de subvenir à ses besoins ainsi qu’aux quatre animaux laissés à sa garde.
    Rencontre avec Mme Milligan
    Sur le point de mourir de faim, ils rencontrent Le Cygne, une péniche descendant le canal du Midi et appartenant à une Anglaise du nom de Mme Milligan et son fils malade Arthur. Afin de divertir le petit malade, les Anglais recueillent Rémi, qui devient bientôt une partie de la famille. Rémi apprend qu’Arthur avait un frère aîné, qui a disparu avant sa naissance, et que le beau-frère de Mme Milligan, James, a tenté en vain de le retrouver. Cette disparition avantageait James Milligan, qui, aux termes du droit anglais, devait hériter de toute la fortune de son frère, si Mme Milligan mourait sans descendance. La naissance d’Arthur a empêché cet héritage de se réaliser.
    Rémi voyage pendant deux mois avec Mme Milligan et Arthur sur le canal jusqu’à Béziers et Sète. Lorsque Vitalis sort enfin de prison, les Milligan offrent de garder Rémi avec eux. Vitalis désire cependant conserver Rémi avec lui, et, lorsque Mme Milligan reconnaît qu’il est un homme bon et honnête, elle se résigne et ils se séparent. Vitalis dit à Rémi qu’il a fait le bon choix car il faut manger son propre pain.
    Suite du voyage avec Vitalis
    Vitalis, Rémi et leurs animaux reprennent leur route vers le nord pour se rendre à Paris en passant par Arles, Avignon, Montélimar, Valence, Lyon et Dijon. Sur le chemin de Paris, une tempête de neige provoque une catastrophe pour la troupe : Zerbino et Dolce sont dévorés par des loups dans la forêt, et Joli-Cœur attrape une pneumonie. Afin de tenter d’amasser des fonds pour payer le médecin, Rémi et Vitalis donnent une représentation au cours de laquelle l’enfant entend chanter pour la première fois son maître. Jamais il n’a entendu chanter aussi bien, et il n’est pas le seul à avoir été ainsi surpris : une jeune dame, apparemment riche, se dit étonnée de la voix magnifique de Vitalis. Celui-ci réagit cependant avec courroux et explique ses capacités à la dame en lui disant qu’il fut jadis le domestique d’un grand chanteur. La dame explique qu’il lui rappelle un célèbre chanteur disparu de la Scala de Milan. Il ne manifeste aucune joie lorsque la dame donne à Capi une pièce d’or. À leur retour à leur auberge avec l’argent de la représentation, ils découvrent qu’il est trop tard et que Joli-Cœur est mort.
    La troupe poursuit son périple à Paris où Vitalis projette de laisser Rémi pour l’hiver chez un « padrone », pendant qu’il forme d’autres animaux. Le « padrone » était une autre institution du xixe siècle à qui les parents frappés par la pauvreté vendaient leurs enfants qui travaillaient pour lui. Lorsque Vitalis amène Rémi chez Garofoli, un « padrone » de sa connaissance, celui-ci n’est pas à la maison. Vitalis dit à Rémi de l’attendre, et qu’il sera bientôt de retour. Rémi va passer deux heures, en attendant le retour du padrone, à converser avec Mattia, un garçon maladif qui garde la maison, car Garofoli le croit trop stupide et incapable pour travailler dans les rues. La tâche de Mattia est de garder la marmite qui est cadenassée pour l’empêcher de s’alimenter à la dérobée. Lors du retour de Garofoli et des autres garçons, Rémi est le témoin des terribles abus de Garofoli envers ceux qui n’ont pu ramener le salaire quotidien qu’il exige d’eux. Lorsque Vitalis revient et qu’il voit les garçons punis au fouet, il menace de la police Garofoli, qui lui rétorque : « Si je disais seulement un nom, un seul nom, qui est-ce qui serait obligé d’aller cacher sa honte ? » Vitalis emmène alors Rémi, qui est intrigué, mais reconnaissant de ne jamais avoir à retourner chez Garofoli.
    Mais cet acte de désintéressement sera fatal à Vitalis : cette nuit-là, en sortant par le sud de la capitale, incapable de trouver un endroit pour passer la nuit dans la tempête de neige qui fait rage, tous deux s’écroulent sous une haie après avoir vainement cherché à s’abriter dans une carrière dont ils ne trouveront jamais l’entrée. Lorsque Rémi reprend connaissance, il est dans un lit avec des gens autour de lui : un homme, deux garçons et deux filles. Rémi apprendra la terrible vérité : Vitalis est mort. Pour tenter de découvrir son identité, les policiers emmènent Rémi chez Garofoli, qui révèle la vérité : Vitalis était le célèbre chanteur italien Carlo Balzani. Lorsque, avec l’âge, sa voix s’est affaiblie, la honte l’a déterminé à disparaître et à changer son identité pour devenir « le signor Vitalis ».
    Adoption puis désadoption par la famille Acquin
    La famille recueille Rémi et Capi. Le jardinier Pierre Acquin devient un vrai père pour Rémi, tandis qu’Alexis et Benjamin deviennent ses frères, et Étiennette et Lise, ses deux sœurs. Rémi aime surtout Lise, qui est muette, mais dont les yeux sont si éloquents. Il lui apprend à lire et il joue de la harpe pour elle. Elle aime particulièrement une chanson napolitaine qu’il lui chante.
    Devenu jardinier en banlieue sud de Paris, Rémi connaît des années de travail acharné et de joyeux dimanches. Mais après deux ans, un terrible orage de grêle qui ravage les verrières des serres du père Acquin le réduit instantanément à la ruine. Ne pouvant plus acquitter ses obligations, il est emprisonné pour dettes. Même si les enfants, qui sont dispersés dans plusieurs villes chez des oncles et tantes, insistent sur le fait que Rémi fait aussi partie de la famille, aucun des oncles et tantes n’est disposé à prendre soin de lui. Le cœur à nouveau brisé, Rémi reprend ses pérégrinations de musicien ambulant en compagnie de Capi, en promettant à ses frères et sœurs de leur rendre visite sur son chemin et de leur apporter des nouvelles de leur père.
    Tome II
    Voyage avec Mattia

    Rémi n’est pas long à rencontrer un compagnon. De passage à Paris, il tombe sur Mattia, le garçon italien de la pension Garofoli, en train de mourir de faim dans la rue. Mattia l’informe que Garofoli est en prison pour avoir battu à mort un jeune garçon, et il le supplie de le prendre dans sa troupe, composée seulement de Rémi et Capi. Rémi a peur car Mattia pourrait tout aussi bien mourir de faim avec lui que tout seul, mais ce dernier réussit à le convaincre qu’en s’entraidant l’un l’autre, ils ne mourront pas de faim. La « troupe de Rémi » se composera donc désormais de deux garçons de douze ans et d’un chien. Violoniste de talent, Mattia joue d’autres instruments. Ayant travaillé quelque temps dans un cirque qui avait deux clowns anglais, il possède également un peu leur langue.
    Les deux garçons rendent tout d’abord visite à Alexis, qui vit maintenant avec son oncle Gaspard, le frère du père Acquin, dans la ville minière de « Varses », qui ressemble étrangement à la ville d’Alès, dans les Cévennes (3 mois de voyage vers le sud). Lorsque, travaillant dans la mine avec son oncle, Alexis est blessé et en incapacité pendant un certain temps, Rémi s’offre à le remplacer. Un vieux mineur fort sage, surnommé « le magister », devient un bon ami de Rémi auquel il explique l’histoire du charbon. Un jour, la mine est inondée, probablement par la rivière qui coule au-dessus. Sept mineurs, y compris l’oncle Gaspard, le magister et Rémi, trouvent à s’abriter, mais ils sont piégés. Ils attendent des secours, mais ne savent même pas si les travaux de sauvetage sont en cours. Un des hommes avoue un grave méfait et se reproche la catastrophe avant de tomber et de se noyer. Les autres passent une quinzaine de jours sous terre, affamés et épuisés, mais optimistes avant d’être enfin sauvés. Le chien Capi est fou de bonheur et Mattia, en larmes, dit qu’il n’a jamais cru à la mort de Rémi, qui est fier de la forte croyance de son ami en lui. Cet incident, qui expose la terrible situation du travail des enfants dans la France du xixe siècle, contribue à rapprocher Rémi et Mattia : ils deviennent des amis à la vie, à la mort.
    Ayant repris la route, Mattia veut apprendre la théorie de la musique et Rémi l’accompagne chez un musicien de Mende, M. Espinassous. Impressionné par le talent de Mattia, le musicien tente de le persuader de rester chez lui et d’être son élève, mais Mattia se refuse à quitter Rémi. Les deux garçons mettent alors le cap vers Chavanon où Rémi espère retrouver mère Barberin. Au cours du voyage, ils épargnent leur argent dans l’espoir de lui acheter une vache pour remplacer la Roussette, vendue à la suite de l’accident de Barberin. De passage à Ussel, non loin de Chavanon, ils achètent une vache dans une foire aux bestiaux après avoir demandé, pour s’assurer de ne pas se laisser refourguer une mauvaise vache, l’aide d’un vétérinaire très obligeant.
    La magnifique vache que les jeunes saltimbanques ont achetée s’étant enfuie, ceux-ci seront accusés, dans le village suivant où elle est rattrapée, de l’avoir volée. Rémi et Mattia expliquent au maire pourquoi deux musiciens de rue se promènent avec une vache. Le maire, qui connaît mère Barberin et a entendu parler de la catastrophe de la mine — que Rémi a dû lui raconter pour confirmer qu’il y était bien — est disposé à croire leur histoire. Pour s’assurer que les garçons sont honnêtes, le vétérinaire est appelé à témoigner, et les garçons peuvent reprendre leur voyage.
    Lorsque Rémi et mère Barberin se retrouvent enfin, celle-ci lui apprend que Barberin est à sa recherche à Paris, parce que ses vrais parents semblent le faire rechercher. Mère Barberin ne sait toutefois que très peu de choses, car Barberin ne lui a jamais donné de détails. Désireux de connaître ses vrais parents, Rémi décide de remonter, avec Mattia, vers Paris pour voir Barberin. En chemin, après Montluçon et Moulins, ils passent par Dreuzy, où ils rendent visite à Lise Acquin, et lui offrent une poupée achetée sur leurs modestes revenus.
    Lorsque les garçons arrivent à Paris, ils apprennent que Barberin est mort. Rémi écrit une lettre à mère Barberin, qui répond en joignant une lettre que lui a envoyé Barberin avant sa mort, où il mentionne l’adresse d’un avocat d’une étude de Londres, qui est chargé de rechercher Rémi.
    Voyage à Londres
    Embarquant à Boulogne-sur-Mer, les garçons se rendent dans la capitale anglaise, où ils sont conduits directement chez les parents de Rémi. La froideur des parents de Rémi — dont le nom est Driscoll — à son égard, le déçoit terriblement. Ce ne sont pas les retrouvailles dont il avait rêvé. Il s’avère rapidement que les Driscoll sont des cambrioleurs et des receleurs. Ils vont même jusqu’à dresser Capi à les seconder dans leurs larcins. Mais Rémi et Mattia ont la chance de pouvoir continuer à jouer leurs musiques dans les rues de Londres pour ramener de l’argent.
    Lorsque les Driscoll reçoivent la visite d’un homme qui semble être intéressé par Rémi, ce dernier ne maitrise pas suffisamment bien l’anglais pour comprendre de quoi il retourne, mais Mattia, que le visiteur n’a pas remarqué, surprend leur conversation. L’homme, qui s’appelle James Milligan, est bien l’oncle d’Arthur, dont il espère qu’il va mourir, afin de lui permettre d’hériter de la fortune de son défunt frère. Les garçons tombent d’accord pour dire que Mme Milligan doit être avertie, mais ils n’ont aucune idée de l’endroit où la trouver.
    Retour en France
    Mattia rencontre Bob, le clown du cirque où il a travaillé en France. Ce dernier se révélera un très bon ami. Lorsque Rémi est accusé d’un vol commis par ses parents, Bob et Mattia l’aident à s’évader. Ils retournent en France avec l’aide du frère de Bob, un marin qui les débarque à Isigny. Ils se mettent alors à la recherche de Mme Milligan, pour la mettre en garde contre son beau-frère. La chose est assez facile, car Le Cygne est une embarcation aisément repérable, et ils ne tardent guère à apprendre que des gens l’ont vue. Ils n’ont qu’à suivre les rivières et les canaux et traversent ainsi la France de la Normandie (Caen, Rouen) à la Bourgogne (Auxerre)
    Sur leur chemin, Rémi et Mattia passent par Dreuzy, où ils espèrent retrouver Lise, lorsqu’ils apprennent que son oncle ayant péri dans un accident d’écluse, une dame anglaise, qui voyageait sur un bateau, s’est offerte à prendre soin d’elle. Persuadés qu’il s’agit de Mme Milligan, Rémi et Mattia sont plus que jamais motivés pour retrouver Le Cygne, dont ils continuent à suivre le voyage jusqu’à la Suisse. Lorsqu’ils repèrent enfin la péniche, celle-ci est désertée. En se renseignant, ils apprennent que le bateau n’ayant pu remonter la rivière, la famille a poursuivi son périple en voiture, probablement pour Vevey, ville au bord du Léman près de Montreux.
    À leur arrivée dans la ville où sont censés se trouver « l’Anglaise avec le petit garçon malade et la petite fille muette », ils commencent à chanter sous chaque palissade. Après plusieurs jours, alors que Rémi chante sa chanson napolitaine, il surprend un cri et une voix faible qui continue la chanson. Ils se dirigent vers la voix et découvrent Lise, qui a recouvré la parole en entendant Rémi. Les garçons découvrent que James Milligan est là aussi, et Rémi, qui a peur de le rencontrer, se cache. Mais Mattia n’a pas peur car James ne le connaît pas. Il entre alors dans le jardin et, faisant attention de ne pas être entendu par James, raconte immédiatement leur histoire à Mme Milligan, qui présume que Rémi doit être son fils aîné perdu. Elle demande à Mattia de ne pas le dire à Rémi avant qu’elle en soit sûre.
    Elle arrange le séjour des garçons dans un hôtel, où ils peuvent avoir beaucoup à manger, des lits confortables, et où un coiffeur et un tailleur les assistent. Après quelques jours, Mme Milligan invite les garçons, qui tombent sur mère Barberin, que Mme Milligan a apparemment envoyé chercher. Celle-ci montre les vêtements de Rémi bébé à Mme Milligan qui reconnaît ceux que son fils portait quand il lui a été volé. Mme Milligan se déclare heureuse que Rémi soit son fils : « et c’est pour jamais maintenant que nous sommes réunis, c’est pour jamais que vous vivrez avec votre mère, votre frère, et ceux qui vous ont aimé malheureux, en montrant Lise et Mattia ». Il est désormais clair que James Milligan était derrière l’enlèvement de Rémi par Driscoll.
    L’histoire finit bien : après avoir retrouvé sa famille, Rémi découvre qu’il est l’héritier d’une grande fortune. On fait venir d’Italie Cristina, la petite sœur très aimée de Mattia, et tous finissent de grandir ensemble. La santé d’Arthur se rétablit et il devient « un vigoureux jeune homme », qui épousera Cristina. Mattia deviendra, quant à lui, un violoniste célèbre. Rémi épouse Lise et ils auront un fils qu’ils nommeront Mattia, dont la nourrice sera mère Barberin qu’on a fait venir de Chavanon.
    Le livre se termine avec la partition de la chanson napolitaine.

    Kobo 電子書 購買注意事項如下:

    (一)如果您是第一次購買Kobo電子書的顧客,請依以下兩種購買方式擇一進行綁定:

    1.PChome 24h 網頁版(https://24h.pchome.com.tw/):結帳後至顧客中心,確認訂單狀態,若為確認中,請稍候五分鐘,待訂單狀態變為訂單成立後,點選明細,在訂單資訊中點選〔內容〕,在彈跳視窗後點選〔去兌換〕,即可前往Kobo官網執行綁定及登入流程。

    我的訂單/顧客中心 >訂單查詢> 訂單編號> 點選明細 > 訂單資訊 點選〔內容〕>彈跳視窗 點選〔去兌換〕即可前往Kobo官網執行綁定及登入流程。

    2.PChome APP版:結帳後至顧客中心,確認訂單狀態,若為確認中,請稍候五分鐘,待訂單狀態變為訂單成立後,點選明細,在訂單資訊中點選[序號/軟體下載],並在彈跳視窗出現後點選〔下載連結〕,即可前往Kobo官網執行綁定及登入流程。

    顧客中心> 訂單查詢> 訂單編號> 點選明細 > 訂單資訊 點選 [序號/軟體下載] >彈跳視窗 點選〔下載連結〕即可前往Kobo官網執行綁定及登入流程。

    *進入Kobo官網後的綁定流程請參考如下:

    (使用Kobo主帳號 登入/註冊)
    1. 當您在PChome 24h 網頁版(https://24h.pchome.com.tw/)/PChome APP版,購買確認後,並依步驟跳轉到Kobo官網時,下滑點選〔更多登錄選項〕,由〔PChome〕後點選進入,同意後登入,並可以註冊Kobo主帳號進行綁定,完成後,所購買的書籍即會出現在Kobo APP/Kobo 閱讀器/Kobo官網內的我的書籍。

    (使用快速登入:FACEBOOK、GOOGLE、APPLE帳號登入)
    2. 當您在PChome 24h 網頁版(https://24h.pchome.com.tw/)/PChome APP版,購買確認後,並依指示跳轉到Kobo官網時,點選〔FACEBOOK、GOOGLE、APPLE帳號登入〕擇一登入,同意後登入,並可以註冊Kobo主帳號進行綁定,完成後,所購買的書籍即會出現在Kobo APP/Kobo 閱讀器/Kobo官網內的我的書籍。

    (二)如果您是已經完成PChome與Kobo帳號綁定程序,非第一次購買Kobo電子書的顧客

    1.PChome 24h 網頁版(https://24h.pchome.com.tw/):結帳後至顧客中心,確認訂單狀態,若為確認中,請稍候五分鐘,待訂單狀態變為訂單成立後,點選明細,在訂單資訊中點選〔內容〕,在彈跳視窗後點選〔去兌換〕,所購買的書籍即會出現在Kobo APP/Kobo 閱讀器/Kobo官網內的我的書籍。

    2.PChome APP版:結帳後至顧客中心,確認訂單狀態,若為確認中,請稍候五分鐘,待訂單狀態變為訂單成立後,點選明細,在訂單資訊中點選[序號/軟體下載],並在彈跳視窗出現後點選〔下載連結〕,所購買的書籍即會出現在Kobo APP/Kobo 閱讀器/Kobo官網內的我的書籍。

    - 退換貨:依樂天Kobo官方規範為準

    - 僅能由 閱讀器以外 的裝置做會員帳號綁定

    - 請注意,帳號綁定後:

    * Kobo會更新您的帳戶詳細資料

    * 您將能在Kobo APP/Kobo 閱讀器/Kobo官網中查看所有書籍

    * 帳號綁定後,您可以使用任一帳戶登入 Kobo

    * 完成第一次串接時,請登出所有裝置,約等待5分鐘後再登入即可查看您的書籍

    * 重新登入後,原帳戶中的書籍如有畫線註記和收藏將有遺失的可能。登出前,請務必先行拍照備份

    * 若您有任何相關疑問請至Kobo官方網站 https://help.kobo.com/hc/zh-tw 並到頁面最下方點選“聯繫我們”

規格說明

1. 出版地:台灣

2. 本商品為數位內容商品,非實體紙本書籍

3. 完成購買後,請使用Kobo App、Kobo桌面閱讀軟體Kobo Desktop或Kobo閱讀器閱讀。App詳情請見:https://www.kobo.com/tw/zh/p/apps

4. 下載格式:Epub2-流式格式

備註

樂天Kobo官方授權銷售

1. 訂單確認交易成功後,系統會自動將書籍匯入帳戶

2. 請使用樂天Kobo提供的閱讀程式或裝置閱讀

3. 訂單及書籍問題請聯繫PCHOME客服中心

購物須知
寄送時間
預計訂單成立後7個工作天內送達不含週六日及國定假日。如廠商有約定日將於約定日期內送達,約定日期需於訂單成立後14天內。
送貨方式
透過宅配或是郵局送達。
消費者訂購之商品若經配送兩次無法送達,再經本公司以電話與E-mail均無法聯繫逾三天者,本公司將取消該筆訂單,並且全額退款。
送貨範圍
限台灣本島地區。注意!收件地址請勿為郵政信箱。
若有台灣本島以外地區送貨需求,收貨人地址請填台灣本島親友的地址。
執照證號&登錄字號
本公司食品業者登錄字號A-116606102-00000-0
關於退貨
  • PChome24h購物的消費者,都可以依照消費者保護法的規定,享有商品貨到次日起七天猶豫期的權益。(請留意猶豫期非試用期!!)您所退回的商品必須回復原狀(復原至商品到貨時的原始狀態並且保持完整包裝,包括商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性)。商品一經拆封/啟用保固,將使商品價值減損,您理解本公司將依法收取回復原狀必要之費用(若無法復原,費用將以商品價值損失計算),請先確認商品正確、外觀可接受再行使用,以免影響您的權利,祝您購物順心。
  • 如果您所購買商品是下列特殊商品,請留意下述退貨注意事項:
    1. 易於腐敗之商品、保存期限較短之商品、客製化商品、報紙、期刊、雜誌,依據消費者保護法之規定,於收受商品後將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    2. 影音商品、電腦軟體或個人衛生用品等一經拆封即無法回復原狀的商品,在您還不確定是否要辦理退貨以前,請勿拆封,一經拆封則依消費者保護法之規定,無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    3. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,一經您事先同意後始提供者,依消費者保護法之規定,您將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    4. 組合商品於辦理退貨時,應將組合銷售商品一同退貨,若有遺失、毀損或缺件,PChome將可能要求您依照損毀程度負擔回復原狀必要之費用。
  • 若您需辦理退貨,請利用顧客中心「查訂單」或「退訂/退款查詢」的「退訂/退貨」功能填寫申請,我們將於接獲申請之次日起1個工作天內檢視您的退貨要求,檢視完畢後將以E-mail回覆通知您,並將委託本公司指定之宅配公司,在5個工作天內透過電話與您連絡前往取回退貨商品。請您保持電話暢通,並備妥原商品及所有包裝及附件,以便於交付予本公司指定之宅配公司取回(宅配公司僅負責收件,退貨商品仍由特約廠商進行驗收),宅配公司取件後會提供簽收單據給您,請注意留存。
  • 退回商品時,請以本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋),原封包裝後交付給前來取件的宅配公司;如果本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋)已經遺失,請您在商品原廠外盒之外,再以其他適當的包裝盒進行包裝,切勿任由宅配單直接粘貼在商品原廠外盒上或書寫文字。
  • 若因您要求退貨或換貨、或因本公司無法接受您全部或部分之訂單、或因契約解除或失其效力,而需為您辦理退款事宜時,您同意本公司得代您處理發票或折讓單等相關法令所要求之單據,以利本公司為您辦理退款。
  • 本公司收到您所提出的申請後,若經確認無誤,將依消費者保護法之相關規定,返還您已支付之對價(含信用卡交易),退款日當天會再發送E-mail通知函給您。