商品編號:DJAK1S-A900GXB0Z
常用漢越成語300句精選
驚喜優惠
$435
$550
- 登記送
【7-11】單筆滿$350純取貨/取貨付款訂單登記送青醬蛤蜊義大利麵兌換券乙張(限量)
付款方式
- 信用卡、無卡分期、行動支付,與其他多種方式
- PChome 聯名卡最高6%,新戶再享首刷禮1000P
出貨
配送
宅配滿$490免運,超取滿$350免運
- 宅配到府(本島/低溫)滿$699免運
- 宅配到府(本島/常溫)滿$490免運
- 超商取貨(常溫)滿$350免運
- 超商取貨(低溫)滿$699免運
- i郵箱(常溫)滿$290免運
銀行卡、行動支付
優惠總覽
商品詳情
內文簡介
- <內容簡介>
臺灣第一本漢越成語書籍!
是您精進越南語的不二法寶!
近年來,坊間學習越南語的書籍越來越多,從發音、初級、中級到高級,囊括單字、會話、閱讀,應有盡有,但似乎較少有中文和越南語兩種語言與文化對照的相關書籍。
有鑑於此,為了增加越南語學習書籍的多樣性,兩大名師——專業越南語教師阮蓮香老師和在越南的專業中文教師黎寶珠老師聯手,經過綜合分析,選出最常用的越南語成語,共同編撰《常用漢越成語300句精選》。
本書精選越南語常用的「漢越成語」300句,若能熟記這300個常用的「漢越成語」,將會使您更加理解漢越成語之間的異同,同時在表達這兩種語言時也能更加順暢流利!
◎兩大類漢越成語,搭配雙語說明及實用例句,好學好實用!
漢越成語中,可分為「原樣漢越成語」和「越化漢越成語」。每則成語除了有相對應的越南語和中文之外,為了方便所有華人學習,還有對照的簡體中文以及注音符號和漢語拼音,加上淺顯易懂的雙語註解說明,以及雙語實用例句,清楚易學!說明及範例如下:
•原樣漢越成語:中文和越南語「讀音」和「意義」皆相同的漢越成語。
例:
安居樂業╱安居乐业
ㄢ ㄐㄩ ㄌㄜˋ ㄧㄝˋ╱ān jū lè yè
An cư lạc nghiệp
註解:形容生活穩(稳)定、工作愉快;先安居才樂(乐)業(业)。
Thành ngữ Hán Việt nguyên dạng: ổn định cuộc sống, vui vẻ làm ăn; có an cư mới lạc nghiệp.
例句:
人們(们)無()論(论)住在哪裡(里),都希望能過(过)著(?)安居樂業的生活。
Con người dù là ở đâu cũng mong muốn có được một cuộc sống an cư lạc nghiệp.
•越化漢越成語:雖然源自於漢語,但在成為越南語後,在讀音、詞素、結構、意義、用法等方面產生了變化的成語。
例:
大刀闊斧╱大刀阔斧
ㄉㄚˋ ㄉㄠ ㄎㄨㄛˋ ㄈㄨˇ╱dà dāo kuò fǔ
Đao to búa lớn
註解:
大刀、闊斧是兩(两)種(种)兵器,此成語在漢(?)語成語中是形容軍(军)隊(队)聲(声)勢(势)浩大,後(后)用來(来)形容做事果斷(断)、有魄力的人。越南語成語則(则)指愛(爱)說(说)大話(话)但沒有行動(动)的人。
Thành ngữ Hán Việt đã được Việt hóa: đao và búa là hai loại binh khí, thành ngữ gốc vốn dùng miêu tả khí thế oai hùng của quân binh, về sau dùng để chỉ những người mạnh mẽ, dứt khoát, quyết đoán trong hành động. Trong tiếng Việt, thành ngữ được Việt hóa về âm đọc và ý nghĩa, cách dùng, thường dùng để chỉ những người thích nói hay, nhưng lại không hành động.
例句:
漢:我印象中的你,做事一向大刀闊斧,這(这)一次怎麼(么)那麼猶(犹)豫不決(?)呢?
Trong ấn tượng của tôi thì anh xưa giờ làm việc đều rất dứt khoát, sao lần này lại do dự như vậy nhỉ?
越:Theo như tôi quan sát thì những người cứ thích đao to búa lớn thì chẳng mấy khi đạt được thành công.
據(据)我所觀(观)察,愛說大話的人很少得到成功。
◎本書7大特色:
1.適用對象:適合教授或學習「越南語」、「中文」的老師或學習者,開啟學習進階越南語之窗。
2.雙語標題:每個成語均以「中文」搭配「越南語」雙語呈現,中文並有相對應的「注音」與「拼音」,面面俱到。
3.成語分類:全書將成語分為「原樣漢越成語」、「越化漢越成語」,清楚易懂。
4.雙語註解:以最淺顯易懂的中文和越南語說明,最好學習。
5.實用例句:全書成語均提供中文和越南語對照的例句,既實用又好記憶。
6.繁 / 簡中文對照:所有說明和例句,均以「繁體中文」上有相對應之「簡體中文」方式呈現,一目了然。
7.三種索引:安排三種索引,學習者可依自己的需求隨時查找,好貼心。
•中文成語首字之漢語拼音ABC字母順序
•中文成語首字之筆畫順序
•越南語成語首字之ABC字母順序
如果您是想要學習中文成語的越南人,或是想要學習越南語成語的華人,亦或是想要教學或研究中文及越南語的中 / 越文教師及學習者,《常用漢越成語300句精選》都會是您在教學和學習路上,加深、加廣語言運用不可或缺的一本學習教材!
<作者簡介>
阮蓮香(Nguyễn Thị Liên Hương - Katie Juan)
越南河內人
Facebook:阮蓮香老師大家的越南語
學歷:
越南河內國家大學歷史系學士
中國北京外語學院中文系進修
臺灣國立暨南國際大學東南亞研究所國際關係碩士
經歷:
國立臺灣大學文學院外語教學暨資源中心越南語講師
政大、輔大、警專與對外貿易發展協會等政府機關越南語講師
越南國家社科院中國研究學院前研究員
PTS公視越南語新聞主持人
著作:
《信不信由你 一週開口說越南語》
《蜘蛛網式學習法:12小時越南語發音、單字、會話,一次搞定!》
《大家的越南語 初級1》
《大家的越南語 初級2》
《別笑!用撲克牌學越南語:越南語字母學習卡》
《別笑!用撲克牌學越南語:越南語旅遊單字會話卡》
(以上皆由瑞蘭國際出版)
《越來越有趣》(國小教材計六冊,彰化縣教育處發行)
《Vietnamese Picture Dictionary》(TuttlePublishing出版)
黎寶珠(Lê Thị Bảo Châu – Ruby Lee)
越南河內人
Email: lbchau@ntu.edu.vn
學歷:
越南河內國家大學下屬外國語大學中國語言文化系學士
臺灣元智大學中國語言與文化碩士
臺灣國立政治大學華語文教學博士
經歷:
越南芽莊大學外語系專任漢語教師
臺灣國立海洋大學客座越南語講師
越南慶和省中越友好協會委員
越南慶和省漢語俱樂部主任
著作:
《英中雙語參考材料-中國成語故事》(越南芽莊大學發行)
〈漢越成語研究—以對外漢語教學為導向〉(臺灣國立政治大學博士論文)
相關分類
購物須知
寄送時間 | 全台灣24h到貨,遲到提供100元現金積點。全年無休,週末假日照常出貨。例外說明 |
---|---|
送貨方式 | 透過宅配送達。除網頁另有特別標示外,均為常溫配送。 消費者訂購之商品若經配送兩次無法送達,再經本公司以電話與Email均無法聯繫逾三天者,本公司將取消該筆訂單,並且全額退款。 |
送貨範圍 | 限台灣本島與離島地區註,部分離島地區包括連江馬祖、綠島、蘭嶼、琉球鄉…等貨件,將送至到岸船公司碼頭,需請收貨人自行至碼頭取貨。注意!收件地址請勿為郵政信箱。 註:離島地區不配送安裝商品、手機門號商品、超大材商品及四機商品。 |
售後服務 | 缺掉頁更換新品 |
執照證號&登錄字號 | 本公司食品業者登錄字號A-116606102-00000-0 |
關於退貨
- PChome24h購物的消費者,都可以依照消費者保護法的規定,享有商品貨到次日起七天猶豫期的權益。(請留意猶豫期非試用期!!)您所退回的商品必須回復原狀(復原至商品到貨時的原始狀態並且保持完整包裝,包括商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性)。商品一經拆封/啟用保固,將使商品價值減損,您理解本公司將依法收取回復原狀必要之費用(若無法復原,費用將以商品價值損失計算),請先確認商品正確、外觀可接受再行使用,以免影響您的權利,祝您購物順心。
- 如果您所購買商品是下列特殊商品,請留意下述退貨注意事項:
- 易於腐敗之商品、保存期限較短之商品、客製化商品、報紙、期刊、雜誌,依據消費者保護法之規定,於收受商品後將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
- 影音商品、電腦軟體或個人衛生用品等一經拆封即無法回復原狀的商品,在您還不確定是否要辦理退貨以前,請勿拆封,一經拆封則依消費者保護法之規定,無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,一經您事先同意後始提供者,依消費者保護法之規定,您將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
- 組合商品於辦理退貨時,應將組合銷售商品一同退貨,若有遺失、毀損或缺件,PChome將可能要求您依照損毀程度負擔回復原狀必要之費用。
- 若您需辦理退貨,請利用顧客中心「查訂單」或「退訂/退款查詢」的「退訂/退貨」功能填寫申請,我們將於接獲申請之次日起1個工作天內檢視您的退貨要求,檢視完畢後將以E-mail回覆通知您,並將委託本公司指定之宅配公司,在5個工作天內透過電話與您連絡前往取回退貨商品。請您保持電話暢通,並備妥原商品及所有包裝及附件,以便於交付予本公司指定之宅配公司取回(宅配公司僅負責收件,退貨商品仍由特約廠商進行驗收),宅配公司取件後會提供簽收單據給您,請注意留存。
- 退回商品時,請以本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋),原封包裝後交付給前來取件的宅配公司;如果本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋)已經遺失,請您在商品原廠外盒之外,再以其他適當的包裝盒進行包裝,切勿任由宅配單直接粘貼在商品原廠外盒上或書寫文字。
- 若因您要求退貨或換貨、或因本公司無法接受您全部或部分之訂單、或因契約解除或失其效力,而需為您辦理退款事宜時,您同意本公司得代您處理發票或折讓單等相關法令所要求之單據,以利本公司為您辦理退款。
- 本公司收到您所提出的申請後,若經確認無誤,將依消費者保護法之相關規定,返還您已支付之對價(含信用卡交易),退款日當天會再發送E-mail通知函給您。