//cs-a.ecimg.tw/items/DJAP47A900HCD32/000001_1711594695.jpg;
商品編號:DJAP47-A900HCD32

The Fall of a President

$474
$600
  • P幣

    全盈+PAY單筆消費滿499回饋33 P幣,每帳號限乙次,限量2222名)

  • 登記送

    【全家】單筆滿$350純取貨/取貨付款訂單登記送全家霜淇淋Fami!ce兌換券乙張(限量)

  • 登記送

    【7-11】單筆滿$350純取貨/取貨付款訂單登記送香辣炸雞球兌換券乙張(限量)

付款方式
出貨
  • PChome 倉庫出貨,24小時到貨
配送
宅配滿$490免運,超取滿$350免運
  • 宅配到府(本島/低溫)
    滿$699免運
  • 宅配到府(本島/常溫)
    滿$490免運
  • 超商取貨(常溫)
    滿$350免運
  • 超商取貨(低溫)
    滿$699免運
  • i郵箱(常溫)
    滿$290免運
商品詳情
作者:
ISBN:
9786263642546
出版社:
出版日期:
2024/04/01
  • 內文簡介
  • <內容簡介>

    Chen Shui-bian is one of the most consequential -- and controversial -- politicians in Taiwan’s modern history.
    He broke the political grip of the ruling Kuomintang (Nationalist Party), winning the presidency in 2000 and paving the way for the first peaceful transfer of power to the opposition – the Democratic Progressive Party.
    But he was also convicted in four corruption-related criminal cases, and his actions inflicted great political harm on a young democracy. Ultimately, Chen will be remembered as the first president of Taiwan to be sentenced to jail.
    Chen’s intriguing story deserves retelling, and veteran journalist Osman Tseng is uniquely suited to the task. Tseng’s journalistic career spanned more than four decades with the Chinese language China Times as well as English media outlets, the China Post, and the China Economic News Service (CENS). This gave him a choice vantage point for observing Chen’s political ascent and the dramatic legal battles of his eventual downfall.


    ★目錄:

    About the Author
    Foreword
    Preface

    1  Fall from Grace
    2  An Examination of Chen Shui-bian’s Multiple Graft Cases
    3  How the Chen Family Laundered Money across the Globe
    4  Turning Divisive Issues into Political Assets
    5  Elected to a Second Term
    6  Tensions with Beijing Near Boiling Point
    7  Endorsing a ‘Second Republic’ Constitution
    8  Applying to Join the WHO as ‘Taiwan’
    9  A Bid to Join the United Nations
    10  Pushing for a Referendum on Joining the U.N.
    11  Chen Shui-bian’s Legacy as President

    Epilogue


    <作者簡介>

    Osman C. H. Tseng (曾慶祥) is the author of the book The Fall of a President. During his journalistic career of more than four decades, he wrote numerous news analyses, editorials, and commentaries about Taiwan's political development and democratic reform. His writings covered the crucial reform period of Lee Teng-hui's presidency (1989 - 2000), which saw the amending of the ROC constitution, a parliamentary overhaul, a change in the presidential system allowing a direct, popular vote for Taiwan's highest office, as well as the constitutionalizing of civil exchanges with mainland China.

    In The Fall of a President, Osman Tseng recounts how former President Chen Shui-bian, once considered an icon of Taiwan's democracy, became better known as a symbol of official corruption and disgrace. Tseng gives a comprehensive account of the various corruption cases that ultimately led to Chen's conviction and sentencing to jail. Tseng also details how Chen Shui-bian during his two terms as president, repeatedly provoked Beijing and Washington with his pro-independence words and deeds.

    Osman Tseng is also the author of A Self-Made Man -- a work that narrates his own life story. In that account, Tseng tells his readers how someone with little formal education and after 18 years in the military could ultimately become a professional journalist and a widely read English writer.


    ★內文試閱:

    •作者序

    Preface

    The Fall of a President is a work about Chen Shui-bian, Taiwan’s charismatic but controversial former leader. Chen served as the president of Taiwan, officially known as the Republic of China, from 2000 to 2008, leaving behind a dizzyingly mixed legacy that ran the gamut from praise for his inspirational democratic ideals to vexation and condemnation for his crass and venal behavior. That legacy also included social and political divisions that are not fully healed today.
    Several factors compelled me to write this book. First and foremost, the ex-president provides a classic example of how “power corrupts.” In 2000, he came to office pledging to combat corruption and ensure clean government. But eight years later, after stepping down from office, he was prosecuted for taking bribes and money laundering in his official capacity, as well as obstruction of justice.
    At the end of protracted court battles, Chen was found guilty and sentenced to a combined 20 years in jail. The charges against him and his wife were many. They were related to taking kickbacks in a land procurement deal, involvement in an office-buying scandal, soliciting payments related to an exhibition hall construction project, receiving bribes to smooth the way for the merger of two financial institutions, and money laundering.
    Another convincing reason for undertaking this project was that Chen was an internationally known figure who managed to alarm friends as well as adversaries. This unique quality could be seen in many of the policies pursued during Chen’s time in office and the controversies they created. I hope that my analysis will help future Taiwan administrations avoid such disruptions in carrying out their duties.
    In May 2000 when Chen Shui-bian began his first term as president, he famously pledged to the United States and the international community that he would not pursue independence for Taiwan while in office. Independence was – and still is -- the acknowledged “third rail” of Taiwan politics. China insists it is willing to wage war to prevent it. Chen’s message seemed to be clear: he would not cross that thin red line.
    But Chen abandoned those firm pledges throughout his presidency, bowing to a combination of greed and political expediency. In a speech in August 2002, Chen declared, “With Taiwan and China on each side of the Taiwan Strait, each side is a country.” The following year, Chen announced he planned to draft a new constitution for Taiwan.
    In his final year in office, from April 2007 to March 2008, Chen embarked on a series of political actions that were seen as the most controversial of his presidency. His applications for formal entry into the World Health Organization and the United Nations and his campaign to conduct a U.N.-related referendum prompted strong opposition from both Beijing and Washington. They saw these moves as aimed at promoting Taiwan as an independent country and changing its political status.
    A look back at these and other related controversies surrounding Chen’s tenure will provide insights into where Taiwan was heading politically, socially, and economically under his leadership. As I noted earlier, it also offers us valuable lessons that could apply to Taiwan’s future political direction.
     There is another personal reason behind my decision to write The Fall of a President. As a longtime journalist and newspaper editorial writer who regularly covered Chen Shui-bian and tracked his performance, I have abundant knowledge as well as a strong sense of the importance of recounting the events of his presidency and commenting on his legacy.
    My views and the discussions on the following pages are supported by information collected from the former leader’s statements, news releases by relevant government agencies, court documents, comments by Taiwan and international experts, and reports in authoritative newspapers, as well as the numerous editorials I wrote about the president during his time in office and afterward.
     The Fall of a President consists of 11 chapters, with each one covering a specific topic, as listed below.

    •推薦序

    Foreword

    Chen Shui-bian is one of the most consequential -- and controversial -- politicians in Taiwan’s modern history. The former lawyer who rose from a humble farming background was instrumental in Taiwan’s transformation from authoritarian rule to the thriving democracy of today. It was Chen who broke the political grip of the ruling Kuomintang (Nationalist Party), winning the presidency in 2000 and paving the way for the first peaceful transfer of power to the opposition – the Democratic Progressive Party. But Chen, who was later convicted in four corruption-related criminal cases, was also responsible for inflicting great political harm on a young democracy and staining the office of the president. The lengthy court battles that ensued and the damaging testimony that emerged undermined his important accomplishments, convincing even some of his closest allies in the push for democratic reform to abandon him. Ultimately, Chen will be remembered as the first president of Taiwan to be sentenced to jail.
    Chen’s intriguing story deserves retelling, and veteran journalist Osman Tseng, author of The Fall of a President, is uniquely suited to the task. Tseng’s journalistic career spanned more than four decades with the Chinese language China Times as well as English media outlets, the China Post and the China Economic News Service (CENS), part of the United Daily News media group. This gave him a choice vantage point for observing Chen’s political ascent and the dramatic legal battles of his eventual downfall.
    In The Fall of a President, the author draws on a wide range of research material, court documents, public statements, domestic and foreign news reports as well as his contemporaneous commentaries and editorials to assess the Chen presidency and its effects on Taiwan’s political landscape. He offers his readers a detailed account of the twists and turns in the various court cases involving Chen and First Lady Wu Shu-chen, among others, stemming from actions taken during the eight years of the Chen administration. He also examines  Chen’s policies toward the mainland, which was long wary of what it perceived to be thinly disguised pro-independence objectives, and assesses the president’s often strained interactions with the United States. The author traces how tensions flared in both of these critical relationships. His conclusions are instructive for readers today.
    The Fall of a President provides insight into the career of one of the most perplexing actors on Taiwan’s political stage. It is likely to be of significant value to historians, journalists, and all general readers with an interest in Taiwan’s political development.

    William Kazer
    (William Kazer is a former correspondent for Reuters and the Wall Street Journal as well as a CENS alumnus)

    •摘文

    Chapter 1
    Fall from Grace

    Making History Twice

    Chen Shui-bian made history twice in his remarkable political career. In March 2000, he successfully toppled the long-ruling Kuomintang (KMT) in a historic popular vote to become Taiwan’s first president from an opposition party. That ended over a half-century of authoritarian KMT rule and ushered in a vibrant two-party political system in Taiwan, formally known as the Republic of China. His electoral victory at the head of the Democratic Progressive Party (DPP) earned him the adulation of many who had longed for a more open political system that truly reflected the will of the people. They saw Chen as a shining symbol of Taiwan’s young democracy.
    In November 2008, a few months after completing his eight years in office, Chen made history once again, albeit in a much less laudable fashion; he became Taiwan’s first president arrested for suspected corruption. He was found guilty and sentenced to 17-and-a-half years in jail for taking bribes in a land procurement deal and as payment for an appointment to office. The sentence was later extended to 20 years -- the maximum prison time allowed in his case -- after he was found guilty on two more corruption charges, one involving the taking of bribes from a financial firm and another related to money laundering.
    All four convictions also involved the president’s wife, Wu Shu-chen. She was found guilty in a fifth and separate corruption case linked to a scandal involving kickbacks on the construction of the Taipei Nangang Exhibition Center, a conference and exhibition complex designed to showcase Taiwan’s status in the global economy. Instead, it put on display Taiwan’s murky nexus between business and politics. Despite the additional offense, Mrs. Chen was given the same 20-year sentence as her husband due to the legal limits on sentencing. She was also spared the ignominy of serving time in jail because of poor health and serious physical disabilities. She was wheelchair-bound after being run over by a truck some two decades earlier.
    Around the world, it is not unheard of to have a top government leader charged with corruption after leaving office. Sometimes it is a matter of the wheels of justice turning slowly toward a righteous conclusion long after the transfer of power. At other times, particularly in less mature and more malleable legal systems, it is a matter of an incumbent using the powers of office to strike at a former political opponent. In the case of Chen Shui-bian, both claims were made as to the nature of the charges against him. But in the pages that follow, it is hoped that the reader will see that a fair analysis makes clear this was hardly a case of political persecution, despite the charges leveled by Chen’s supporters as well as some prominent, neutral observers. It was, however, truly head-spinning that the former president was found guilty of so many separate instances of graft. His humble origin and stellar career made this a stunning fall from grace. This was a man born into a tenant farming family in the rural township of Guantian in southern Taiwan. In this largely agricultural area, traditional values, such as honesty and integrity, have long been instilled in homes and schools. It was true in 1951 – the year Chen Shui-bian was born. It still holds today, even in this somewhat more cynical day and age.
    Chen Shui-bian obtained a bachelor’s degree in commercial law from the prestigious National Taiwan University in 1974. He passed the bar exam during his junior year and entered the legal profession shortly after graduation. All of this might have pointed to the acquisition of a healthy respect for the law.
    In his early years in the legal profession, Chen became a partner in Taiwan’s Formosa International Marine and Commercial Law firm. He earned a reputation as a conscientious and promising young lawyer, specializing in maritime insurance.
    He soon won acclaim as a "human rights lawyer" for his courage in defending a group of political dissidents charged in what became known as the Kaohsiung incident in 1979.  His clients were activists arrested for organizing a rally in the southern Taiwan city of Kaohsiung on December 10 of that year to commemorate World Human Rights Day. But the event, aimed at giving democracy a peaceful push forward, ultimately turned violent as clashes broke out between police and demonstrators. Taiwan was still under martial law at the time, and some of those arrested were charged with sedition by military prosecutors. Chen lost the case but burnished his reputation.
    According to Chen’s account, the experience of defending the political activists implicated in the Kaohsiung incident spurred him to enter politics himself. He later recalled in conversations with friends that it was “during this period that he had come to realize the unfairness of the political system in Taiwan.” In 1980, he joined the Tangwai movement, an informal grouping of opposition figures at a time when opposition parties were banned. The following year, he ran and was elected to the Taipei City Council, a seat he held until 1985.
    As democratization gathered pace in Taiwan, the Democratic Progressive Party was formed in 1986 despite the continuing ban on new political parties. Chen was among the founders of the party. The following year, Taiwan ended 38 years of martial law, and with that, the ban on new political parties was formally swept away.
    In 1989, Chen was elected to the Legislative Yuan (parliament) as a lawmaker from the DPP and was reelected to another three-year term in 1992. In the lawmaking body, he concentrated his time and energy on attacking the KMT's culture of corruption, then referred to as “black gold" politics, in addition to targeting irregularities in the military.
    During his four years from 1994 as mayor of Taipei, the rising political star of the DPP launched a series of high-profile “clean-up” campaigns, including efforts to drive illegal gambling and prostitution rackets out of the city. His policy of levying heavy fines on polluters also earned him widespread support.
    While campaigning ahead of the March 2000 presidential election, Chen vowed that, if elected, he would lead a clean government. Due largely to the popularity of his anti-corruption appeal, he triumphed at the polls. When he took the presidential oath of office, he formally committed himself to carrying out political reform and eliminating corruption at all levels of government.
    Four years later in 2004, when Chen sought a second term, he ran on this popular platform once again. His reform policy proved popular once more, gaining him another four years.
    Given Chen Shui-bian’s repeated pledges to fight corruption and his impressive record carrying out his promises as a legislator, mayor, and president, many of his supporters found it hard to believe the accusations when the first whiffs of the scandal emerged. But the details of his family’s numerous financial dealings ultimately came to light in the final years of his second term, thanks to the efforts of whistleblowers, prosecutors, and a determined local media.
    But it is often asked how someone with such strong moral convictions could change so drastically after reaching the pinnacle of power. And how could someone with such a deep respect for the rule of law be accused of so many offenses? This brings to mind an old proverb, most famously linked to British historian Lord Acton: “Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely.” The experience of Taiwan’s ex-president Chen Shui-bian appears to be a classic example of how morality weakens as power increases, or how power corrupts.
    Chen Shui-bian and his wife were first convicted in December 2010 by the Supreme Court on charges of taking kickbacks and bribes. The defendants were sentenced to 17 and a half years in jail. Chen began serving his prison term though his wife was spared a prison term on health considerations.
    Yet the 2010 convictions proved to be only the first of a series of final court verdicts handed down to him on a variety of corruption charges. In the following two years, 2011 and 2012, the couple each received an additional two-year sentence for money laundering and another 10-year jail term for taking bribes given by a young executive, Diana Chen (no relationship to Chen Shui-bian). The executive offered the payment in exchange for the first couple’s help in getting a top position managing Taiwan's landmark building -- Taipei 101.
    By late 2012, the jail sentences that the former president had received on the various convictions added up to nearly 30 years. However, a provision in Taiwan’s criminal law limited jail terms to 20 years, except for cases where a life sentence could be imposed. Chen was therefore sentenced to a maximum of 20 years. (Although the maximum jail term had been extended to 30 years at the time of sentencing, the lower limit was in effect when the crimes were committed. The 20-year ceiling, therefore, applied to Chen.)
    Even though the sentences Chen received far exceeded the maximum 20-year prison term, the former president still had other court cases pending. This raised a curious legal question as to whether these cases could potentially result in additional punishments for the ex-president.
    But that hypothetical question was never asked. A year later in December 2013, the Taipei District Court granted an application filed by Chen’s lawyers, asking on health grounds for permission to suspend their client’s trial in two other cases -- one involving “charges of corruption” and one concerning “unauthorized retention of confidential government documents.”
    The district court cited a medical report--presented by the lawyers and verified by a group of court-commissioned medical experts--as saying that Chen was suffering from a string of ailments, making him unable to attend hearings. The court at the same time ordered that the trial suspension would remain effective until the defendant was able to attend hearings and answer questions. However, many critics questioned the credibility of the medical report, contending that the medical group consisted of members sympathetic to Chen.
    Over more than two years until April 2016, Chen also successfully won court approval for the suspension of other court proceedings. One approval was given by the Taipei District Court and three by the Taiwan High Court. The four cases were about charges of embezzling “state affairs” funds, laundering money obtained from bribes, and perjury.
購物須知
寄送時間
全台灣24h到貨,遲到提供100元現金積點。全年無休,週末假日照常出貨。例外說明
送貨方式
透過宅配送達。除網頁另有特別標示外,均為常溫配送。
消費者訂購之商品若經配送兩次無法送達,再經本公司以電話與Email均無法聯繫逾三天者,本公司將取消該筆訂單,並且全額退款。
送貨範圍
限台灣本島與離島地區註,部分離島地區包括連江馬祖、綠島、蘭嶼、琉球鄉…等貨件,將送至到岸船公司碼頭,需請收貨人自行至碼頭取貨。注意!收件地址請勿為郵政信箱。
註:離島地區不配送安裝商品、手機門號商品、超大材商品及四機商品。
售後服務
缺掉頁更換新品
執照證號&登錄字號
本公司食品業者登錄字號A-116606102-00000-0
關於退貨
  • PChome24h購物的消費者,都可以依照消費者保護法的規定,享有商品貨到次日起七天猶豫期的權益。(請留意猶豫期非試用期!!)您所退回的商品必須回復原狀(復原至商品到貨時的原始狀態並且保持完整包裝,包括商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性)。商品一經拆封/啟用保固,將使商品價值減損,您理解本公司將依法收取回復原狀必要之費用(若無法復原,費用將以商品價值損失計算),請先確認商品正確、外觀可接受再行使用,以免影響您的權利,祝您購物順心。
  • 如果您所購買商品是下列特殊商品,請留意下述退貨注意事項:
    1. 易於腐敗之商品、保存期限較短之商品、客製化商品、報紙、期刊、雜誌,依據消費者保護法之規定,於收受商品後將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    2. 影音商品、電腦軟體或個人衛生用品等一經拆封即無法回復原狀的商品,在您還不確定是否要辦理退貨以前,請勿拆封,一經拆封則依消費者保護法之規定,無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    3. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,一經您事先同意後始提供者,依消費者保護法之規定,您將無法享有七天猶豫期之權益且不得辦理退貨。
    4. 組合商品於辦理退貨時,應將組合銷售商品一同退貨,若有遺失、毀損或缺件,PChome將可能要求您依照損毀程度負擔回復原狀必要之費用。
  • 若您需辦理退貨,請利用顧客中心「查訂單」或「退訂/退款查詢」的「退訂/退貨」功能填寫申請,我們將於接獲申請之次日起1個工作天內檢視您的退貨要求,檢視完畢後將以E-mail回覆通知您,並將委託本公司指定之宅配公司,在5個工作天內透過電話與您連絡前往取回退貨商品。請您保持電話暢通,並備妥原商品及所有包裝及附件,以便於交付予本公司指定之宅配公司取回(宅配公司僅負責收件,退貨商品仍由特約廠商進行驗收),宅配公司取件後會提供簽收單據給您,請注意留存。
  • 退回商品時,請以本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋),原封包裝後交付給前來取件的宅配公司;如果本公司或特約廠商寄送商品給您時所使用的外包裝(紙箱或包裝袋)已經遺失,請您在商品原廠外盒之外,再以其他適當的包裝盒進行包裝,切勿任由宅配單直接粘貼在商品原廠外盒上或書寫文字。
  • 若因您要求退貨或換貨、或因本公司無法接受您全部或部分之訂單、或因契約解除或失其效力,而需為您辦理退款事宜時,您同意本公司得代您處理發票或折讓單等相關法令所要求之單據,以利本公司為您辦理退款。
  • 本公司收到您所提出的申請後,若經確認無誤,將依消費者保護法之相關規定,返還您已支付之對價(含信用卡交易),退款日當天會再發送E-mail通知函給您。