商品詳情
作者: | |
譯者: | 王普華 |
ISBN: | 9786267279915 |
出版社: | |
出版日期: | 2024/09/04 |
內文簡介
- <內容簡介>
環境保育的不敗經典之作
殺蟲劑殺的不是蟲,而是地球與生命
《三體》造成人與三體人大戰即將展開的關鍵之書
「由於我們不夠謹慎,對滋養萬物的自然世界未能給予足夠關切。
將來,子孫可能不會原諒我們的所作所為。
每個人只看到自己的問題,而意識不到更加宏觀的層面。
這是一個工業主宰一切的時代,為了賺錢不計代價的風氣肆虐。」
自然作家瑞秋.卡森逾60年前寫下影響深遠的《寂靜的春天》,
這本歷久彌新之作,不僅啟發上千萬人對環境意識的抬頭,
也直接影響美國、瑞典等地設立環保機構,
曾獲得諾貝爾獎的DDT殺蟲劑,如今已被禁用多年。
被殺蟲劑中毒的蚊子吸到血,人類也會間接遭受殺蟲劑侵襲,
如同科幻電影一般的劇情不再僅是異想天開,
而是每天人們進食、生活都會面臨的處境。
暢銷科幻小說《三體》也受其啟發,以本書作為開端,
驚覺人類就是大肆傷害地球資源的「寄生蟲」,
破壞地球生態的罪魁禍首。
瑞秋.卡森更是以專業生物學家的角度,
鉅細靡遺的描寫自然界的每個環節,
如何受到化工產品的汙染,
也直截了當批露人們為了私利,利用劇毒的殺蟲劑汙染土地與水源,
使原本蟲鳴鳥叫的春天,變得寂靜無息,
到最後,食用已遭毒害的作物與魚肉的人類自取滅亡。
本書富有雄厚的人文觀懷,
以留下地球之美,保護孩童的未來之優美動人力量。
★本書特色:
Ⓞ全球銷量突破2,000萬冊,迅速譯成17種語言
Ⓞ啟發風靡全球科幻小說《三體》之作
Ⓞ裡外書封,美好/殘破世界的精美彩蛋
在書衣與內封之間設計小彩蛋:書衣是美好的大自然世界,有花草樹木和可愛的小鹿、兔子;而褪下書衣則是噴撒過殺蟲劑的「寂靜森林」,衰敗凋零之景。
★目錄:
致謝
前言
第一章 明天的寓言
第二章 忍耐的義務
第三章 死神之藥
第四章 陸地之水
第五章 土壤王國
第六章 地球的綠色斗篷
第七章 無妄之災
第八章 消失的歌聲
第九章 死亡之河
第十章 禍從天降
第十一章 超乎想像的後果
第十二章 人類的代價
第十三章 小窗之外
第十四章 四分之一的機率
第十五章 自然的反擊
第十六章 雪崩的轟鳴
第十七章 另闢蹊徑
<作者簡介>
瑞秋•卡森 Rachel Louise Carson
生於1907年5月27日,賓夕法尼亞州斯普林代爾。1929年畢業於賓夕法尼亞女子學院,1932年在霍普金斯大學獲動物學碩士學位。畢業後先後在霍普金斯大學和馬里蘭大學任教,並繼續在麻薩諸塞州的伍德豪海洋生物實驗室(Woods Hole Marine Biological Laboratory)攻讀博士學位。
1936年以水生生物學家之身份,成為漁業管理局第二位受聘的女性。經部門主管建議投到稿雜誌社後,被採用刊登,並整理出書。
卡森於1941年出版第一部著作《海風下》(Under the Sea Wind)。1951年出版《我們周圍的海洋》(The Sea Around Us),連續86周榮登《紐約時報》雜誌最暢銷書籍榜,被《讀者文摘》選中,獲得自然圖書獎,並使卡森獲得兩個榮譽博士學位。1952年卡森辭職,開始專心寫作,1955年完成第三部作品《海之濱》(The Edge of the Sea),成為暢銷作並獲獎和被改編成記錄片電影。
1962年《寂靜的春天》正式出版後,因提及許多大公司的殺蟲劑(DDT)、化工產品所造成的危害,曾被施壓要求禁止這本書的發行,但沒有成功,反而在社會上引起更大的反響,卡森收到了幾百封演講請柬,而這本書成為美國和全世界最暢銷的書,也成為促使環境保護事業在美國和全世界迅速發展的導火線。
★內文試閱:
第一章 明天的寓言
從前,在美國中部的一個城鎮裡,一切生物的生長與其環境都很諧和。城鎮周圍有許多充滿生機的農場,田野裡長滿穀物,山坡上遍地果園。春天,繁花像朵朵白雲點綴在綠油油的大地上。秋天,穿過松林的屏風,橡樹、楓樹和白樺搖曳閃爍,發出火焰般的暖色。狐狸在山丘中呼嘯,鹿兒靜靜穿過原野,動物在秋晨的薄霧中若隱若現。
沿途的月桂樹、莢蒾、榿木、巨大的蕨類以及野花,一整年都讓人目悅神怡。即使在冬季,道路旁邊也是美不勝收。數不清的鳥兒趕來啄食漿果和雪地裡探出頭的乾草穗頭。事實上,這裡正是因為鳥類豐富、數量繁多而遠近聞名,每當潮水般的候鳥飛落到這裡,人們便長途跋涉,前來觀賞。清爽明淨的小溪從山間流出,形成了有綠蔭掩映、鱒魚戲水的池塘,供人們垂釣捕魚。所以,很多年前首批居民就來到此地築房打井、修建糧倉。
突然之間,整個地區出現了許多怪異的現象,一切都在改變著。邪惡的咒語降臨這個城鎮:神祕的疾病席捲了雞群,牛羊成群病倒、死掉,死神的陰影無處不在。農夫訴說著家人的疾病。城裡的醫生對患者新生的疾病感到困惑和無奈。人們會突然間莫名奇妙地死亡,不僅是成人,甚至就連孩子也會在玩耍時突然患病,並在幾個小時內死去。
一種神祕的寂靜瀰漫在空氣中。鳥兒都去哪兒了?許多人迷惑、不安地問著。常有鳥群飛來啄食的後院裡已變得冷清。有些地方僅能見到幾隻奄奄一息的鳥兒,牠們費勁地抖著,無法展翅飛翔。這是一個無聲的春天。這裡的清晨,曾經飄蕩著知更鳥、貓鵲、鴿子、樫鳥、鷦鷯以及很多其他囀鳴的鳥兒,現在卻沒有了一絲聲響。周圍的田野、樹林和沼澤都湮沒在一片沉寂之中。
農場上的母雞在孵蛋,卻沒有小雞破殼而出。農夫都在抱怨無法養豬——新生的豬仔太小,而小豬也活不過幾天。蘋果樹花兒開了,但是花叢中卻不見蜜蜂嗡嗡地飛來飛去。所以,蘋果花無法授粉,也就不會有果實。小路旁邊的景色曾經那麼討人喜愛,如今立在那兒的卻只有焦黃、委靡的植物,就像經歷了一場大火。這些地方都失去了生機,呈現一片死寂。甚至小溪也無法倖免。釣魚的人再也不來了,因為所有的魚都死了。
屋檐下的水槽裡和房頂的瓦片之間,還隱約地能看出敷著一層白色的粉粒。幾個星期之前,這種白色粉粒像雪一樣落在房頂、草坪、田野和小溪裡。這個世界變得傷痕累累,可這施害的不是魔法,也不是什麼天敵,而是人類自己。
雖然這個城鎮是筆者假設的,但是可以輕易找到千百個如上述環境正在遭到破壞的城市。我知道,並沒有哪個城鎮遭受過我所描述的所有災難。但有些地方,上面列舉的部分災禍實際上已經出現了。很多地方已經發生了大量的不幸。人們沒有意識到,一個面目猙獰的幽靈向我們襲來。人們應該知道,我想像出的這一悲劇有可能變成赤裸裸的現實。那麼,是什麼讓無數個城鎮在春天沉寂下來呢?本書將嘗試著予以解答。